ВІТАНКІ! МЫ - БЕЛАРУСКІ АМАТАРСКІ КАМЕРНЫ ХОР NAVOKAL

Наша місія

NAVOKAL створаны ў Вільні ў 2024 годзе для беларусаў і беларусак, аматараў і аматарак, аб’яднаных любоўю да культурнай спадчыны і якаснага харавога выканання.
Мы імкнёмся захоўваць і папулярызаваць беларускую музычную спадчыну, аб’ядноўваць беларусак і беларусаў і ўсіх зацікаўленых у беларускай культуры за межамі Беларусі, а таксама садзейнічаць культурнаму абмену з літоўскай супольнасцю.


Наш рэпертуар

У нашым рэпертуары - музыка розных напрамкаў: духоўныя, акадэмічныя, народныя і папулярныя творы кампазітараў і кампазітарак з Беларусі, Літвы і іншых еўрапейскіх краін.

Наш дырыжор

З 2025 года мы супрацоўнічаем з маладым літоўскім дырыжорам Deimantas Raščinskis, чыя творчая энэргія і прафесіяналізм натхняюць на сталы рост ды ўдасканальванне.


Наш досвед

Мы з задавальненнем прымаем удзел у самых разнастайных мерапрыемствах, арганізаваных як беларускай, так і літоўскай супольнасцю.
Сярод імпрэз 2025 года, у якіх мы прынялі ўдзел, можна вылучыць канцэрт, прысвечаны Дню аднаўлення дзяржаўнасці Літвы "TAPATYBĖ: LIETUVIS", міжкультурны фестываль "Kaimynų margučių festivalis", запіс саўндрэка для кароткаметражнага мастацкага фільма, велікодны канцэрт "Хрыстус уваскрослы", фестываль інтэлектуальнай кнігі "Pradmova", фестываль "Беларусь Старажытная" і іншыя.
Для кожнага з івентаў мы рыхтуем адмысловы рэпертуар!

"Беларусь старажытная"
Koncertas skirtas tėvo dienai
Video
Простыя словы

Праект
"Міцкевіч па-беларуску"

«Міцкевіч па-беларуску» - гэта літаратурна-музычны праект, які аб’ядноўвае паэзію Адама Міцкевіча і харавое гучанне ў беларускіх перакладах. Гэта магчымасць пачуць творы, якія дагэтуль ніколі не выконваліся харамі па-беларуску

ЧАМУ МІЦКЕВІЧ

Адам Міцкевіч - адна з ключавых постацей культуры нашага рэгіёна, чыя творчасць сфармавалася на скрыжаванні моў, традыцый і ідэнтычнасцей.
У Польшчы Міцкевіча лічаць сваім, бо менавіта ён стаў галоўным голасам польскага рамантызму, напісаў па-польску “Пана Тадэвуша ”, “Дзяды ” ды іншыя творы, якія фарміравалі польскую нацыянальную свядомасць.
У Літве бачаць у ім свайго, паколькі яго “Litwo! Ojczyzno moja! ” адрасавана яго духоўнай радзіме, яго рамантычнаму ідэалу ВКЛ.
У Беларусі памятаюць, што Міцкевіч - ураджэнец беларускай зямлі, выхаваны ў асяроддзі, дзе беларуская мова была штодзённай, а беларускі фальклор і рэальнасць фарміравалі яго светаўспрыманне. Даследчыкі называюць яго беларускім польскамоўным паэтам і бачаць у ім аднаго з тых, хто перанёс вобразы беларускай прасторы ў еўрапейскую літаратуру праз польскі тэкст.

ЧАМУ ПА-БЕЛАРУСКУ

Беларуская мова з’яўляецца натуральным і важным ключом да спадчыны Міцкевіча, звязанай з нашай зямлёй, гісторыяй і культурнай памяццю. Нам вельмі хацелася папоўніць беларускамоўны харавы рэпертуар творамі на словы нашага славутага земляка.

Мы вельмі радыя падзяліцца нашымі напрацоўкамі, каб усё больш і больш людзей у свеце спявала Міцкевіча па-беларуску.

Кантакты

Пішыце нам, калі хочаце спяваць разам, запрасіць NAVOKAL на імпрэзу ці прапанаваць творчыя праекты. І не забудзьцеся падпісацца!